23 July 2011

Weather Forecast

The weather forecast said it would be heavy rain and thunder for whole three days when I was planning to visit a family living by the sea. But I knew that even the forecast said something depressing, it would be better than I had expected from that. In Japan if the weather report announce that it is going to be a rainy day, it will really rain for whole day. But British rain often last only for a few hours and we always have some chances to see the sun and blue sky...if we wish and pray for it, I believe.



Black-headed Gull
So on Saturday afternoon and Sunday it cleared up!




Swanage
People always talk about the weather here because it changes a lot within a day or even in an hour. And yet it is also true that they don't care much about it and go out without an umbrella in pouring rain!
British weather seems to be synonymous with bad weather but now it is far better than 38-degree sauna in Japan. I am still wearing my rain wear (actually spring ski jacket) all the time in the middle of July.


Thank you for letting me join the nice trip!

8 comments:

  1. ヤマセミ23/7/11 18:45

    ��ingさん
    オランダ在住時、車の中には365日、必ず皮ジャンを常備していました
    雨は、あまり気にしても仕方ないって感じで、雨が降ったら、濡れて帰れば良い!...です
    でも、真夏でも曇ると急に寒くなるので皮ジャンは手放せませんでした
    イギリスも、確かそんな感じだったような...
    今でも覚えているイギリスの天気予報は『Patchy Rain』(綴りに自信なし!)
    これって、『どこかでは雨が降っているよ~』ですよね
    これって、天気予報? って思ってました(笑)

    ReplyDelete
  2. かもたん26/7/11 04:59

    ヤマセミさん、日本でいう“ところにより雨”という便利な(予報者にとって)ことばですね。年寄りの私は英国での漱石の文章をまた読みたくなりました。

    ReplyDelete
  3. ヤマセミ26/7/11 05:54

    かもたんさん
    そうですね『ところにより雨』って訳せば良かったのですね(笑)

    ReplyDelete
  4. ヤマセミさん、
    とりあえず雨が降りますといっておけば当たる&試聴者から怒られない、というところかもしれないですね。
    かもたんさん、
    イギリスの雨は確かに大概、「ところにより」です。遠くの雨が降っている所が見えることもしばしば。

    ReplyDelete
  5. ヒヨ吉27/7/11 21:36

    ちょっと自宅を長期で離れていました。
    ユリカモメの絵は、Johnさんの影響を受けたような構図と色合いのように感じました。ぐぐっと画力が上がりましたね。
    きっと良いアドバイスを受けたんだろうなぁ。うらやましい!

    ReplyDelete
  6. ヒヨ吉さん、
    とくに何を意識して描いたわけでもなかったのですが、水にひたりながらスケッチブックを広げて見えた構図です。やっぱり現場なのだと思います。

    ReplyDelete
  7. Hello Ting,
    I haven´t look your pictures for around at one month because I had to do my drawing studies module tasks around in Cambridge. It was an interesting time and I had the same problem with the weather as you´ve mentioned above. It has been changed a lot in July and I was wearing also during these days my practical jacket for the rain and wind. I am worried about in Japan because you guys had a bad earthquake and tsunami in 11th of March. I think that your composition in these pictures about the sea and the birds is okey and you are most stronger still drawing and painting the birds. Also, these pictures where you have been imagined flying birds are fitting better with the water colour technique.

    ReplyDelete
  8. Hi Frank,
    I am sorry for my late reply. It's hard to draw in bad weather isn't it? I remember during my first module in October we were freezing sitting at the same place for long long long time to draw, while other people were wearing just a T-shirt or something.

    ReplyDelete